phish: ❥ emigrate @ dw (✿ dignified love)
phish ([personal profile] phish) wrote in [community profile] paperknives2010-08-11 04:10 pm

hatsune miku - jinsei wa nage suterumono

【初音ミク】人生は投げ捨てるもの【オリジナル】

Composed by: Nanahoshi
Video by: K2kyano
Vocals by: Hatsune Miku
nico | youtube | original lyrics

Romaji:
aozora tobu hinadori tachi wa
chihei no hate wo mada shiranai
koko to asoko to no aida ni
arumono sae mada shiranai

kurai kurai kono heya no naka
kagami utsuru minikui boku ga
semai semai kuukan no naka
mado wo shime ta

koisuru koto ni sae mou tsukare teshimai
aisuru koto ni mou mirai ga mie nakute
yume miru koto no zankoku sani hiza wo ori
iki wo suru koto sae kutsuu wo kanji te
demo iki teru demo iki teiru demo iki teiru

hitobito ha itsukushimi wo mochi
utsukushii monotachi wo aisu
hitobito ha kansei wo mochi
utsukushii mono dake aisu

kurai kurai kono heya no naka
kagami utsuru minikui boku ha
jibun kakusu yami ga hoshi kute
hitomi toji ta

itsuno mani ka yowaku natteita kokoro ha
itami nageki netami tada wameki chira shite
iki teku imi nado ha nai tou sobu iteru
inochi wo suteru koto ha sono kuse kowai
demo iki teru demo iki teiru demo iki teiru

jinsei ha nage suteru mono
tabibito ga sou tsubuya ita
mochi agete mireba igai to karuku
imi nado nanimo nai you na kiga shita
dareka ga shibari tsuke ta musubi me
nakami mo issho ni kiri sute you ka

hana ha saki hokoru tame no basho wo eraba zu
tori mo dare ni kika seru demo naku sae zuru
kaze ga fuku toko roni imi ga aru hazumo naku
tsuki ha utsukushii mama sugata wo tome nai

tsuyoku iki teku hitsuyou nado nai hazuda
sore wo daraku to yobu narasou yobe ba ii
toudoku monai inochi furi kazashinagara
dare no koe mo todoka nai kodoku ni naite
demo iki teku demo iki teiku demo iki teiku


English:
The baby birds fly across the blue sky
Still not knowing of the end of the horizon
Between here and there
Even if nothing is known yet

Dark, dark, the inside of this room
Reflected in the mirror is an ugly me
Small, small, the inside of this space
The window was shut

I am already tired from just being in love
Don't see the future as a beloved thing anymore
I break a knee while in the cruelty of dreaming
Feeling pain even while breathing
Alive, but still alive, still alive

People have a love
Beautiful things are loved
People with sensitivity
Just love beautiful things

Dark, dark, the inside of this room
Reflected in the mirror is an ugly me
I wish for the darkness to be hidden
I closed my eyes

The heart that became weak all too soon
Merely screaming out pain, grief and jealousy
I brag that there aren't meaning in living
Yet so afraid of throwing away life
Alive, but still alive, still alive

Life is something to be thrown away
A traveler muttered so
To hold everything is surprisingly light
I felt like there is no meaning to anything
The knot which someone tied it to
Will you cut off the contents with me?

The flowers do not choose the place to bloom in
The birds still sing even if there's no one there to listen
There is no meaning in a place the wind blows
The moon doesn't stop leaving a beautiful figure

There's no need to live strongly on
If you want to call it corruption then call it so
While brandishing the life that isn't sacred
Grieve at the loneliness that nobody's voice can touch
Alive, but still alive, still alive